Claas Volto 770 T (627) Tedders Assembly Instruction EN
$50.00
- Brand: Claas
- Model: Volto 770 T (627) Tedders
- Type Of Manual: Assembly Instruction
- Language: EN
- Format: PDF(s)
- Size: 37.6 MB
File List:
00 0290 143 2.pdf
00 0297 613 8.pdf
00 0299 324 4.pdf
00 0300 374 1.pdf
00 0487 599 2.pdf
00 0494 810 1.pdf
00 0957 352 3.pdf
00 0957 352 4.pdf
00 0975 761 1.pdf
00 0975 911 1.pdf
00 1314 781 2.pdf
00 1323 812 0.pdf
00 1332 479 1.pdf
00 0297 613 8.pdf:
Zusammenbauanleitung
1 Einleitung
Einleitung
3 Allgemeine Hinweise
Be sure to be stranded
Kennzeichnung von Warn- und Gefahrenhinweisen
Bestimmungsgemäße Verwendung
Safety precautions with warning notice
Allgemeine Sicherheitshinweise
4 Montagehinweise
General information regarding installation
Zusammenbau
Both of the Montage beached!
Zinkentraeger
Radtraeger
Set up Streuwinkel
Anschlagschrauben
VOLTO 870:
VOLTO 670:
For participation:
5. Work Follow
VOLTO 870 5.3
VOLTO 770 5.19
VOLTO 670 5.35
VOLTO 870 5.59
Assembly instructions
1 Introduction
Introduction 2 Conten
3 General Information
Of special importance
Identification of warnings and dangers
Designated use
Safety decals with warning symbols
General safety instructions
4 Assembly instructions
General instructions for assembly
Assembly
Note the following during assembly!
Tine bar
Wheel brackets
Spreading angle adjustment
Stop screws
VOLTO 870:
VOLTO 670:
Before operation
5.Work sequence
VOLTO 870 5.3
VOLTO 770 5.19
VOLTO 670 5.35
VOLTO 870 5.59
Assembly instructions
1 Introduction
Introduction
2 Table des matières
3 General Conseils
Important
Identification of the prescriptions concerning the avertissements and the dangers
Utilization conforme à l’usage prévu
Etiquette de sécurité avec pictogramme de danger
Consignes de sécurité generales
4 Consignments for assembly
Consignes generales pour le montage
A respecter of editing!
Porte-de Porte roue
?glage de l’angle d’?pandage
Fish the butee
VOLTO 870:
VOLTO 670:
Avant la mise en service :
5. Ordre des op?rations
VOLTO 870 5.3
VOLTO 770 5.19
VOLTO 670 5.35
VOLTO 870 5.59
Istruzioni di montaggio
1 Introduction
Introduzione
3 Indicazioni generali
Avvertenze importanti
Simbologia concernente gli avvertimenti and gli avvisi di pericolo
Norme per il corretto impiego
Decalcomania con simboli di pericolo
Indicazioni generali per la sicurezza
4 Indicazioni per il montaggio
Indicazioni generali per il montaggio
Montaggio
Prestare attention al montaggio!
Telai portadenti
Mozzo della ruota
Regolazione dell’angolo di spandimento
Bulloni di battuta
VOLTO 870:
VOLTO 670:
Prima della messa en esercizio:
5. Sequenza di lavoro
VOLTO 870 5.3
VOLTO 770 5.19
VOLTO 670 5.35
VOLTO 870 5.59
Monaco instructions
1 Induction
Introduction
2 Contenido
3 Indications generales
A observar en especial
Identificación de indicaciones de advertencia y de peligro
Utilización conforme a las normas previstas
Rótulo adhesivo de seguridad con símbolo de advertencia
Indications de seguridad generales
4 Indications de montaje
Indications generales para el montaje
Ensamblaje
Observer durante el montaje
Porta púas
Soportes para ruedas
Ajustar el ángulo de dispersion
Tornillos de tope
VOLTO 870:
VOLTO 670:
Antes de la puesta en marcha:
5. Secuencia de trabajo
VOLTO 870 5.3
VOLTO 770 5.19
VOLTO 670 5.35
VOLTO 870 5.59
Assembly instructions
1 Introduction
Introduction
2 Table of contents
3 General instructions
What you should pay particular attention to
Indication of warnings and dangers
Use according to intended use
Safety stickers with hazard symbols
General safety instructions
4 Assembtructions
General instructionsnstallation
Please note the following during installation!
Tooth bars
Wheel carriers
Set the spreading angle
Stop screws
VOLTO 870:
VOLTO 670:
Before commissioning
5. Work sequence
VOLTO 870 5.3
VOLTO 770 5.19
VOLTO 670 5.35
VOLTO 870 5.59
Assembly installation
1 Indledning
Indledning
2 Indhold
3 Generelle oplysninger
Særligt vigtigt
Mark off advarsels- og farehenvisninger
Tiltænkt anvendelse
Sikkerhedsmærkat with advarselssymboler
Generelle sikkerhedsanvisninger
4 Monteringsanvisninger
Generelle anvisninger til mounting
Sammenbygning
Følg billederne ved montages!
Fjedertandsholdere
Hjulholdere
Instillation from spredningsvinkel
Anslagsskruer
VOLTO 870:
VOLTO 670:
Before starting:
5. Arbejdsforløb
VOLTO 870 5.3
VOLTO 770 5.19
VOLTO 670 5.35
VOLTO 870 5.59
Arbeilow
Work sequence
Order of Operations
enza di lavoro
Secuencia de trabajo
Work order
Arbejdsforløb
VOLTO 870
VOLTO 770
VOLTO 670
VOLTO 870
00 0299 324 4.pdf:
Zusammenbauanleitung
1 Einleitung
Einleitung
3 Allgemeine Hinweise
Be sure to be stranded
Kennzeichnung von Warn- und Gefahrenhinweisen
Bestimmungsgemäße Verwendung
Safety precautions with warning notice
Allgemeine Sicherheitshinweise
4 Montagehinweise
General information regarding installation
Zusammenbau des Wirbelwenders
Both of the Montage beached!
Zinkentraeger
Radtraeger
Set up Streuwinkel
Anschlagschrauben (now VOLTO 870 T)
After the installation and before the construction work and beaching!
Both are Wirbelwendern
5 Arbeitsfollow
VOLTO 870T 5.3
VOLTO 770T 5.19
VOLTO 870 T 5.35
Assembly instructions
1 Introduction
Introduction
2 Contents
3 General Information
pecial importance
Identification of warnings and dang Designated use
Safety decals with warning symbols
General safety instructions
4 Assembly instructions
General instructions for assembly
Assembly of the rotary tedder
Note the following during assembly!
Tine bar
Wheel brackets
Spreading angle adjustment
Stop bolts (VOLTO 870 T only)
Check and follow after completion of assembly and before starting operation!
With all rotary tedders
5 Work sequence
VOLTO 870T 5.3
VOLTO 770T 5.19
VOLTO 870 T 5.35
Assembly instructions
1 Introduction
Introduction
2 Table des matières
3 General Conseils
Important
Identification of the prescriptions concerning the avertissements and the dangers
Utilization conforme à l’usage prévu
Etiquette de sécurité avec pictogramme de danger
Consignes de sécurité generales
4 Consignments for assembly
Consignes generales pour le montage
Montage de la fantative
A respecter of editing!
Porte-dents
Porte ro Réglage de l’angle d’épandage
Vis de butée (unique VOLTO 870 T)
A controller and respecter after installation and before the mise en service!
Pour toutes les faneuses rotatives
5 Ordre des opérations
VOLTO 870T 5.3
VOLTO 770T 5.19
VOLTO 870 T 5.35
Istruzioni di montaggio
1 Introduction
Introduzione
3 Indicazioni generali
Avvertenze importanti
Simbologia concernente gli avvertimenti and gli avvisi di pericolo
Norme per il corretto impiego
Decalcomania con simboli di pericolo
Indicazioni generali per la sicurezza
4 Indicazioni per il montaggio
Indicazioni generali per il montaggio
Montaggio del voltafieno rotativo
Prestare attention al montaggio!
Telai portadenti
Mozzo della ruota
Regolazione dell’angolo di spandimento
Bulloni di battuta (solo VOLTO 870 T)
Control and ensure proper attention to the installation he assembly and the first messa- ge in esercizio!
Per tutti i voltafientativi
5 Sequenza di lavoro
VOLTO 870T 5.3
VOLTO 770T 5.19
VOLTO 870 T 5.35
Assembly instructions
1 Introduction
Introduction
2 Contenido
3 Indications generales
A observar en especial
Identificación de indicaciones de advertencia y de peligro
Utilización conforme a las normas previstas
Rótulo adhesivo de seguridad con símbolo de advertencia
Indications de seguridad generales
4 Indications de montaje
Indications generales para el montaje
Ensamblaje del volteador
Observer durante el montaje
Porta púas
Soportes para ruedas
Ajustar el ángulo de dispersion
Tornillos de tope (solo VOLTO 870 T)
Comprobaciones que han de realizarse tras el montaje y antes de la puesta en marcha.
Para todos los volteadores
5 Secuencia de trabajo
VOLTO 870T 5.3
VOLTO 770T 5.19
VOLTO 870 T 5.35
Assembly instructions
1duction
Introduction
2 Table of contents
3 General instructions
What you shoy particular attention to
Indication of warnings and dangers
Use according to intended use
Safety stickers with hazard symbols
General safety instructions
4 Assembly instructions
General instructions for installation
Assembly of the circular shaker
Please note the following during installation!
Tooth bars
Wheel carriers
Set the spreading angle
Stop screws (VOLTO 870 T only)
Check and observe after completed installation and before using!
For all circle shakers
5 Work order
VOLTO 870T 5.3
VOLTO 770T 5.19
VOLTO 870 T 5.35
Assembly installation
1 Indledning
Indledning
2 Indhold
3 Generelle oplysninger
Særligt vigtigt
Mark off advarsels- og farehenvisninger
Tiltænkt anvendelse
Sikkerhedsmærkat with advarselssymboler
Generelle sikkerhedsanvisninger
4 Monteringsanvisninger
Generelle anvisninger . mounting
Samling off rotor venendering
Følg billederne ved montages!
Fjedertandsere
Hjulholdere
Instillation from spredningsvinkel
Anchor bolt (for VOLTO 870 T)
Efter mounting also for drift tagning skal nedenstående punkter konrolleres og overholdes!
Ved all rotorvendere
5 Arbejdsforløb
VOLTO 870T 5.3
VOLTO 770T 5.15
VOLTO 870T 5.29
Összeszerelési utasítás
1. Bevezetés
Bevezetés
2. Tartalom
3. Általános megjegyzések
Különleges figyelmeztetés
A figyelmeztetõ és a veszélyre brighthívó jelek
Rendeltetésszerû alkalmazás
Öntapadós matricák figyelmeztetõ szimbólumokkal
Általános biztonsági utasítások
4. Összeszerelési utasítás
Általános utasítás az összeszereléshez
A forgó borona összeszerelese
Vigyázat az összeszerelésnél!
Fogastarcsák
Keréktengely
Szórási szög beállítása
Ütközõcsavarok (csak VOLTO 870 T)
Az l a következõket, valamint figyelni kell a következõkre!
Az összes forgó boronánál
5 M870 T 5.35
Arbeitsfollow
Work sequence
Order of Operations
Sequenza di lavoro
Secuencia de trabajo
Work order
Arbejdsforløb
Munkasorrend
VOLTO 870 T
VOLTO 770 T
VOLTO 870 T
00 1323 812 0.pdf:
Vorgewende-Aushebung
1 Safety
1.1 Besonders zu beachten
1.2 Bestimmunggemäße Verwendung
1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise
1.4 Warnbildzeichen
1.4.1 Warning symbols
1 Safety
1.1 Of special importance
1.2 Intended use
1.3 General safety instructions
1.4 Safety decals
1 Security
1.1 Important
1.2 Conformity of use
1.3 General safety instructions
1.4 Warning pictogram
1 Security
1.1 Important notice
1.2 Standard for the correct employment
1.3 General indications for safety
1.4 Decalcomanie con symboli di pericolo
1 Security
1.1 To be observed in particular
1.2 Use ie with the rules provided
1.3 General safety instructions
1.4 Safety sticker with warning symbol
1 General guidelines
1.1 What you should pay special attention to
1Application as intended
1.3 General safety instructions
1.4 Stickers with warning signs and symbols
00 0494 830 0
00 0494 830 0
Claas Assembly Instruction PDF
Claas Assembly Instruction PDF
Claas Assembly Instruction PDF
Claas Assembly Instruction PDF
Claas LEXION 750 MONTANA (C51) Combine Assembly Instruction DE
Claas Assembly Instruction PDF
Claas Assembly Instruction PDF
Claas Assembly Instruction PDF
Claas Assembly Instruction PDF
Claas Assembly Instruction PDF